티스토리 뷰

생활상식

일본문자 히라가나 가타카나 차이점

알 수 없는 사용자 2018. 3. 1. 00:00



우리나라는 한글이라는 문자 체계를 사용하고 있습니다.

우리가 사용하는 일상 생활 단어의 대부분은 한자로 이루어져 있지요.

하지만 표기법은 한글 한 가지만 사용하기 때문에

한국어를 읽고 쓰는 것은 금방 배울 수 있습니다.




일본어의 많은 단어들도 한자어입니다.

그렇지만 한자만으로 모든 일본어를 기록하는 것은 아닙니다.

일본어에서는 히라가나, 가타카나라는 2가지 문자를 사용하고 있습니다.

한자 이외의 표현들은 히라가나와 가타카나를 이용해 표기하지요.


동글동글한 히라가나와

비교적 딱딱한 느낌의 가타카나를 본 적이 있나요?


일본어에 익숙하지 않은 사람들이 보기에는

히라가나와 가타카나를 구별하기가 쉽지 않습니다.

생김새는 비슷해도 맡고 있는 역할은 엄연히 다른

히라가나 가타카나 차이점에 대해서 설명드릴게요.



우선 히라가는 일본어를 공부할때 가장 먼저 배웁니다.

일본어의 한자나 가타카나는 히라가나를 사용하여 

발음 표기를 할 수 있습니다.

그래서 히라가나만 있어도 

일본어 전부를 기록하는 것은 문제가 없답니다.








반면, 가타카나는 히라가나보다는 부수적으로 쓰입니다.

가타카나는 주로 외래어를 표기하는 데에 많이 사용됩니다.

외국어를 발음대로 표기하거나, 강조하고 싶은 말을 적을 때

가타카나가 사용된답니다.





히라가나를 어느 정도 배운 뒤, 한자어를 읽고 쓰는 것에 익숙해지면

가타카나가 많아지는 문장을 공부하게 됩니다.


한자와 가타카나가 포함되어 있으면

3가지의 문자를 읽어야 하기 때문에 문장이 어렵습니다.

즉, 가타카나가 포함된 문장이 외국인이 읽기에는 

조금 더 난이도가 높은 문장이라는 의미입니다.



일본인들에게는 히라가나와 가타카나가 모두 익숙하겠지만

외국인들이나 일본어를 뒤늦게 배운 사람들한테는

가타카나가 가독성이 떨어집니다.

히라가나를 먼저 배우는데다가 훨씬 자주 사용하므로

가타카나가 덜 익숙하기 때문이지요.


그래서 외국어로 된 상호나 제품명, 외래어, 의성어, 의태어, 강조 문구 이외에는

히라가나가 더 광범위하게 사용된다고 생각하면 됩니다.


마지막으로 일본 문자인 히라가나 가타카나 차이점을 

다시 한 번 정리해보겠습니다.


히라가나는 일본어의 기본 문자로 사용되고,

가타카나는 외국어 표기 문자로 사용된다는 것이

히라가나와 가타카나의 가장 큰 차이점입니다.


일본여행을 하거나 일본 예능 방송의 자막을 읽고 싶어서

일본어를 공부한다면 가타카나까지 꼼꼼히 공부해야만 

목적을 달성할 수 있을 것 같습니다.


지금까지 히라가나 가타카나 차이점 소개였습니다.





댓글